Tisztelt írók és költők. Nektek is lehetőségetek van arra, hogy portálunkon megjelenjetek a menüben található Tartalom beküldése linkre kattintva.

A Delírium után - Beszélgetés Novák Andor íróval

Novák Andor, alias Andrew Pierce több könyvet is írt már - köztük egy közel kétezer oldalasat - a boltokban azonban csak tavaly találkozhatott először nevével a közönség. Az olvasók előtt egy szürreális szerelmi történettel debütált, amely nem csupán ezért jelentett fordulópontot az életében. A szerzővel Delírium - Remény című kisregénye kapcsán beszélgettünk.

Honnan ered az írói álneve?

Novák Andor: Az Andrew Pierce az Andor angolosításából, illetve a piercer szóból alakult ki, régebben ugyanis testékszerezéssel is foglalkoztam. Az új regényemnél azonban már el fogom hagyni, és eredeti nevemen, Novák Andorként folytatom munkásságomat.

Miért pont Liverpoolba helyezte a Delírium - Remény történetét? Van személyes kötődése a városhoz?

Novák Andor: Egyelőre annyi, hogy ott született Clive Barker, kedvenc horror íróm. Amellett mindig is csodáltam Anglia múltját, tradícióját, várait... Sok korábbi írásom is a szigetországban játszódik. Liverpool számos neves művész szülővárosa, rengeteg filmet és képet láttam róla. Bármikor Angliát vettem alapul egy-egy történetemben, mindig Liverpoolt vagy környékét választottam helyszínnek.

Casanova személyiségében mi fogta meg annyira, hogy őt válassza főhőse "megmentőjéül"?

Novák Andor: Casanova afféle példaképem. Henriette a történetben a szerelmet keresi, mindent megtenne, hogy egyszer átélhesse: milyen, amikor az embert igazán szeretik. Ehhez a vágyódáshoz nem is választhattam volna ideálisabb karaktert, mint Casanovát, aki a hódító szerepköre mellett igazi polihisztor volt.

Története már számos alkotót megihletett. Voltak olyan művek, amelyek hatottak a karakter megalkotására?

Novák Andor: Külalakjához felhasználtam képeket, festményeket, ahogy a könyvben szereplő két segítőtársa - Antonio Dandolo és Barbaro - is létező személy volt. Rájuk különféle szakirodalmakban bukkantam. Az olvasottak mellett igyekeztem megfogni Casanova valódi nagyságát, s nem a csábítót helyeztem előtérbe. Rajta keresztül sikerült megfogalmaznom bizonyos szerelemről alkotott elképzeléseimet, Henriette és Casanova párosa pedig tökéletesen összeilleszkedett - történetesen, hogy fennmaradt önéletrajzában Casanova is egy Henriette nevű lányt nevezett meg igaz szerelmének...

Henriette figurájához milyen mintákat vett alapul? Volt esetleg "modellje", vagy általános ismeretek alapján hozta létre a karaktert?

Novák Andor: Konkrét modellem nem volt. Inkább azt mondanám, általános problémákat, fiatalkori dekadenciákat vettem alapul. A mai napig is gyanakvóan szemlélem az ifjúságot, valamint az általános lelki kilátástalanságot és kiszolgáltatottságot, melyek természetesen nagyon mélyen gyökerező hatások eredményei. Henriette tipikus fiatal, aki "kirí a tömegből", így kénytelen szembenézni mindazokkal a nehézségekkel, amikkel vele egykorú társainak.

Folytatott pszichológiai tanulmányokat? Hogyan készült a regény lélektani vonatkozásainak kidolgozására?

Novák Andor: Folytattam, de az igazi pszichológia onnan kezdődik, hogy az ember megfigyeli a környezetét. Regényeim többségében erősek a lelki szálak, pszichikai rendellenességek. Úgy is lehet mondani, hogy nálam ez szakmai ártalom. A pszichológia szakirány több ágazatával szemben szkeptikus vagyok, de a viselkedésmódok egyénre lebontott megfigyelése nagyon meghatározó szempontja az életemnek.

Említette, hogy nagy jelentőséget tulajdonít írás közben az álmainak. Mesélne arról, hogyan tudtak ezek hozzátenni a Delírium történetéhez? Jelenlegi munkájában is hangsúlyosak az álmok?

Novák Andor: Természetesen. A Delíriumban is van néhány jelenet, mely álmaim révén teljesen másképpen alakult, mint ahogy eleinte elképzeltem. Egyik dramaturgiai fogás a treatment írása. Nos, én sohasem írok treatmentet, csak szinopszist, ezzel is elősegítve, hogy írás közben legyen szabadságom. Általában sokat álmodom az aktuális könyvemről. A Delírium esetében ezek az élmények Casanova személyiségéhez tettek hozzá. A jelenlegi történetem jóval nyersebb, naturálisabb, erőszakosabb hangvételű lesz, de a regénnyel kapcsolatos álmaimat szem előtt tartom.

Honlapján több filmet is megemlített, amelyek nagy hatással voltak önre gyermekkorában. Jelenleg vannak olyan újabb alkotások, amelyek inspirálják?

Novák Andor: Azok a filmek, melyeket megemlítek - például A légy, vagy a Péntek 13.- a mai napig is inspirálnak. Valójában többé-kevésbé leragadtam a '80-as években. Sokkal jobban kedvelem azokat a filmeket, mert kevesebb vizuális effekttel operálnak, mialatt több bennük a mondanivaló. Nem szeretem, ha egy filmben a képi világ a filozófia rovására megy. Szerencsére azért vannak ma is kivételek, a horrorban ugyanúgy lehet találni modernkori gyöngyszemeket, mint drámában, thrillerben, vagy épp romantikus filmben. A zenék és könyvek azonban nagyobb inspirációval bírnak számomra.

Mondana néhány példát?

Novák Andor: Mint említettem, kedvenc íróm Clive Barker. Munkásságában elemi erővel jeleníti meg a félelmeket, mialatt olyan tabukat dönt le, melyek azelőtt hiányoztak a műfajból. Barker megreformálta a horrort. Ott van továbbá Stephen King, Ray Bradbury, Stanislaw Lem... Dosztojevszkij, Aldous Huxley, Edgar Allan Poe... Platón, Konrad Lorenz, Goethe, Madách Imre... néhány név, akik nélkülözhetetlenül formálták írói látásmódomat. Zenében szinte mindenevő vagyok. Instrumentális, dark ambient, meditációs zene, power metal... Ugyanúgy szeretem David Arkenstone vagy Kitaro mesebeli világát, mint például a Melek-Tha dübörgő, poszt-apokaliptikus hangulatát. Beethoven, Mozart, a Magyar Solaris zenekar... Stratovarius, Metallica, Angra... mindegyik külön atmoszféra, melyek más-más világokba kalauzolnak.

A kisregény szürrealista világában egy különös látomás is megjelenik, amelyben a keresztelőt, mint traumatikus, már-már horrorisztikus élményt ábrázolja. Közben a főhős viszolygása is erősen érzékelhető a szertartástól. Mi a szerepe ennek az epizódnak? Jellemző önre az egyházellenes szemlélet?

Novák Andor: Henriette a Delírium - Reményben keresztény neveltetésben részesül. Szülei ráerőltetik a vallást, miközben folyton azt érzi, hogy nem foglalkoznak vele, csak kolonc a számukra. Az említett szürrealista vízió ennek kivetülése, Henriette pedig ezért érez viszolygást a keresztelés iránt. Közben persze a saját gondolataimat is megfogalmazom az egyház módszereiről. Sok történetemben megjelenik az egyházellenesség. Igen, jellemző rám, ezt azonban nem szabad összetéveszteni a vallásellenességgel! Spirituális szemléletmódom van. Nem értek egyet az egyház dogmáival, módszereivel. Úgy vélem, sosem lett volna szabad ráerőszakolni az emberekre Istent, kényszerrel, vasmarokkal, és sohasem lett volna szabad eredendő gonosznak beállítani Lucifert. Mindig is szerettem beleveszni a részletekbe, és megtalálni egy-egy írásban az összefüggéseket. Így alakult ki bennem a vallásos szemléletmód, mely azonban, ha úgy tetszik, szembehelyezkedik az egyházakkal.

Ennek mi a lényege?

Novák Andor: Nehéz pár mondatban összefoglalni. A Gonosz rátanítások című könyvem első és második részében csakis ezzel a témával foglalkozom. Megjártam jó pár egyházat, de tanításaikban mindig csalódtam. A büntetésre apellálnak, olyan tételeket használnak, melyek a legkevésbé sem egyeztethetőek össze a legfontosabb elvekkel. Ahol a tiltás mindennek az alapja a tudás vágya helyett, ott nincs igazi szellemiség! Hosszú kutatás eredménye, míg kialakult bennem egy erőteljes spirituális beállítottság, amely nem nélkülözi a Teremtő létezését, ugyanakkor vallja Lucifer szerepét az emberiség szellemi felemelkedésében. Ez az elsődleges alaptézis a Luciferianista szemléletmódban...

A Delírium hozta össze a menyasszonyával. Változott a szerelemhez való hozzáállása ezután a regényben ábrázoltakhoz képest?

Novák Andor: Az írás szeretete mellett életem legcsodálatosabb eseményét eredményezte a Delírium - Remény. Amikor megírtam, nem is sejtettem, hogy ilyen ereje van a könyvnek. Kedvesemmel máig szinte merengve emlékszünk vissza megismerkedésünk perceire, napjaira. Természetesen azóta változott a szerelemmel kapcsolatos szemléletem, hiszen menyasszonyom személyében tökéletes társat találtam, akivel az életem minden területén kiegészítjük egymást. Mindamellett továbbra is fenntartom, aktuálisnak érzem a könyv gondolatait, hiszen fiatalokat érintő dilemmákat fogalmazok meg benne.

Hogyan alakult a regény eddigi sorsa/fogadtatása?

Novák Andor: Akikkel beszéltem, jó véleménnyel voltak felőle. Akadtak kritikák is, melyek viszont szükségesek az írói munkásságom fejlesztéséhez. Ezt az alázatot minden művésznek vállalnia kell. Megjelenése óta a Delírium bekerült Magyarország legnagyobb könyvhálózataihoz, illetve az Országos Könyvtárellátóba. Emellett honlapomon is megvásárolható, ahová néhány novellámat is feltöltöttem - többek között a Kiégés korszakát, mely egy novellapályázatra készült, s a legjobbak között végzett.

Meséljen a következő megjelenő könyvéről, jövőbeli terveiről!

Novák Andor: Mint említettem, a következő könyvem merészebb, nyersebb, naturálisabb lesz a Delíriumnál, kevesebb szürreális látomással. Inkább az emberi psziché elfajulására, a hipnotikus agresszió következményeire és az organikus mutáció ábrázolására fogok építeni egy nukleáris világégés utáni korban. A könyv címe: Armageddon-teória. A honlapomra látogató elolvashatja a regény ihletettségének történetét, illetve bele is olvashat a félkész műbe. Az a terv, hogy ezt már kiadókon keresztül, nem pedig magánkiadásban jelentetem meg. Igyekszem ehhez megfelelő támogatókat találni, valamint felvenni a kapcsolatot azokkal a kiadókkal, amelyek kompetensek a stílusban. Tervezem továbbá e-book formájában is megjelentetni, persze előbb végezni kell az írással és az átnézéssel. Az előkészületeket azonban hamarosan elkezdem...

Az olvasók találkozhatnak önnel a közeljövőben?

Novák Andor: Már lezajlott a Delírium - Remény könyvbemutató-sorozat, viszont vannak társadalmi estek, melyeken részt szoktam venni. Ezekről mindig hírt fogok adni a honlapomon. Az írás fázisa alatt kissé bezárkózom, de, ha a találkozást például egy új könyvként értelmezzük, akkor azt kell mondanom: bizony, újra és újra találkozni fogunk!
Reactions