Nehéz dolga van az embernek, ha olyan könyvről igyekszik röviden írni, amely más szövegekről ad számot – ráadásul igen terjedelmes és összetett módon. Harmath Artemisz első kötete, a Kacér romok ilyen könyv, így nem könnyű összefoglalást adni róla úgy, hogy közben szerencsésen elkerülje az ember azt a csapdát, mely azzal fenyeget, hogy egy-egy részt (szerzőt) vagy épp szöveget kiemeljen, előtérbe helyezzen, hiszen nem ez a feladat
Ugyanakkor könnyű is, mivel – jelen esetben – olyan szövegegyüttessel van dolgunk, amely valamiféle határmezsgyén mozog, már ami a nyelvi megformáltságot illeti. Nem hiszem, hogy sokan olvasnának ma, a szorosabb szakmán kívül, olyan köteteket, melyek elméleti módon közelítenek mondjuk egy adott életműhöz, hiszen az biztos, hogy az ilyen szövegek megértéséhez nem elegendő feltétlenül a puszta elolvasásuk; elméleti jártasságra (is) szükség van/lehet.
Emlékezés, és ennek szövegbeli megjelenése, kifejeződése, tér és idő viszonya – központi elemek ezek a szövegek vizsgálata szempontjából, mind Borbély Szilárddal, mind pedig Térey Jánossal kapcsolatosan. Utóbbi szerző szövegeivel összefüggésben például meglehetősen izgalmas az a pont, ahonnan Harmath Artemisz kiindul: miszerint az általa leírt, és szövegekben megformált bizonyos terek a valóságban is bejárhatók; „[…] Térey Jánost már a kezdetektől foglalkoztatják azok a poétikai megoldások, amelyek a tér hierarchikus felépítéséhez mint modellhez, és egy irodalmi szövegben mint térben való tájékozódáshoz köthetőek. […] költészetének problémafölvetése legtöbbször a tér-tematika és a ciklusépítkezés dimenzióit az emlékezés aktusával köti össze.” – Harmath Artemisz itt logikusan és tisztán vezeti végig, hogy a szövegekben megjelenő terek hogyan, milyen módon, és milyen célból rendelődnek egymás mellé, s hogy csak egy apró szegmenst emeljünk ki; a memóriának milyen komoly szerepe van az (önismeret) önazonosság kialakításában és megőrzésében.
A középgeneráció tagjainak munkásságáról szóló tanulmányokat követően találunk egy szöveget a könyvben, mely Lanczkor Gábor Vissza Londonba című kötetével foglalkozik. Amikor arra utaltam, hogy olyan szövegeket is tartalmaz a könyv, mely nem feltétlenül a tanulmányok elvont, elméleti nyelvén szólal meg, elsősorban erre az írásra gondoltam. Itt a szerző egy esszéisztikus nyelvet használva kíván közelebb kerülni a kötetben található hatvan vershez és magához a témához (témákhoz); s a képleírások, - kommentárok értelmezéséhez ez egy sokkalta járhatóbb és tisztább út, amelynek végén a kötettel kapcsolatosan erre a felismerésre jut: „A Vissza Londonba olvasásakor leszűrhető egyik legmeglepőbb következtetés a nyelvelméletnek azt a tételét fordítja a visszájára (s ezzel, persze, még nem cáfolja), amely a vizuális jelentéseket csak nyelvileg, csak a nyelvben felfoghatóként tételezi. Ezzel a könyvvel kezünkben ugyanis rendszeresen éppen fordítva járunk el: a szöveghez kell elképzelnünk valamely képet, hogy a mondat jelentésessé váljon.”
Az utolsó szövegben pedig Lovasi András dalszövegeiről ír, „nem rettenve vissza attól, hogy a dalszövegekben felfedezze a költészetet.” – ahogyan Márton László nyilatkozik a könyv hátoldalán. Feltehetőleg sokan töprengenek azon, hová is helyezhetők a dalszövegek, s hogy mitől is költészet a költészet, hol van a határ, s hogy jelen esetben nem lekicsinylő-e pusztán dalszövegeknek minősíteni a Turisták bárhol című album szövegeit. Ilyen kérdésekre is választ keres Harmath Artemisz ebben a meglehetősen sokszínű, izgalmas tanulmánykötetben. Izgalmas tanulmánykötet? – szokatlan ezt leírni, de marad, az biztos.
Szerző:
Szöllősi Mátyás
Szöllősi Mátyás
0 Megjegyzések